Projet de Fin d'Etudes
Proposition alternative d'aménagement et de réhabilitation d'une voie ferrée en friche




Ouvrir un espace qui peut être approprié par tous
Une ancienne voie ferrée ouverte au passage public sur le point de devenir une avenue dite "économique", mais est-ce la vocation d'un site transformé par la nature et les habitants du quartier? Est ce qu'un espace public doit être contrôlé, être imperméabilisé et commerçant pour exister? Ce projet vise à respecter ses usagers humains, faunistiques et végétaux déjà présents sur un pied d'égalité.
An abandonned railway, open for pedestrians,is about to be transformed into a mercantile avenue. But is this the true calling of a place changed thanks to nature and the neighborhood's inhabitants?
Does a public space must be controlled, waterproofed, and commmercial to exist?
This project tries to respect its humans, animal and plant like users already present, and on equal footing.